| preciousbabiesandtoddlers.com preciousbabiesandtoddlers.com |
Human Milk Bank Donor Helps Premature and Sick Infants and Children Майчиното мляко помага на банката Номер на недоносени и болни бебета и децаLisa Fozo (37), a Fair Oaks resident, wanted to breastfeed so much that when her two sons didn't latch on, she pumped her own milk and bottle fed it to them. Лиса Fozo (37), справедлива Oaks местожителство, исках да кърмят толкова много, че когато двамата си сина, не за капаче, тя помпено собствената си бутилка мляко и го хранят с тях. With her first child, Alex, (5) she had an excess of milk and had to discard it. С първото си дете, Алекс, (5), че има излишък на мляко и трябваше да я изхвърлете. But when she had her second child, Kyle, (15 months) Mercy Hospital of Folsom referred her to Karen Evon, International Board Certified Lactation Consultant. Но когато тя я имаха второ дете, Кайл, (15 месеца) Mercy болница за активно лечение по Фолсъм я Карън Evon, Международен съвет Сертифицирани Кърмене консултант. Evon is also part owner of Maternal Expressions in Folsom, a maternity and breastfeeding specialty store. Evon също е частичен собственик на майчина изрази на Фолсъм, A майчинство и кърмачки специалност магазина. Evon advised Lisa to donate her surplus milk to the Mother's Milk Bank in San Jose, California. Evon Лиза посъветвани да я дарят излишък млякото на майката мляко банка в Сан Хосе, Калифорния. The Mother's Milk Bank is the only one of its kind on the West Coast. Майката мляко Банката е единствен по рода си на западния бряг. It ships milk within California, outside of the state, and even occasionally to foreign countries. Той кораби мляко в Калифорния, извън държавата, и дори понякога на чужди държави. In the US there are six other milk banks: Newark, Delaware; Columbus, Ohio; Denver, Colorado; Fort Worth, Texas; Austin, Texas; and Raleigh, North Carolina. В САЩ има шест други млечни банки: Newark, Делауеър; Колумбус, Охайо; Денвър, Колорадо; Форт Уорт, Тексас; Остин, Тексас, и Рали, Северна Каролина. The milk banks are overseen by The Human Milk Banking Association of North America. Млякото банки са контролирано от кърмата банковата асоциация на Северна Америка. Milk banks provide human milk for premature and ill infants and children under a doctor's prescription. Мляко банки предоставят човешкото мляко за недоносени и болни бебета и деца по лекарска рецепта. Lisa donated 250 ounces to the Mother's Milk Bank after having Kyle. Лиса дари 250 унции за майката мляко банка, след като Кайл. "I wish I had known with my first child so I could have helped more babies, "says Lisa. "Иска ми беше известен с първото ми дете така, че да са помогнали на повече бебета", казва Лиза. Evon says, "Mothers who have a surplus of milk may have a larger storage capacity which usually has nothing to do with breast size." Evon казва: "Майките, които имат излишък на мляко може да има по-голям капацитет за съхранение, която обикновено няма нищо общо с големината на гърдите." Lisa produced 16 ounces of milk in three hours. Лиса 16 унции, произведени от мляко, в три часа. And in the morning, she could pump 32 ounces in 15 minutes. А на сутринта, тя може да помпа 32 унции през 15 минути. Lisa says that her husband Ed was the one who first encouraged her to nurse. Лиса казва, че нейният съпруг Ед беше този, който първи насърчавани да медицинска сестра. He saw how healthy his sister-in-law's children were on human milk, so when Lisa became pregnant, he said "I hope you'll breastfeed." Той видял как здравословното му снаха на децата бяха на майчиното мляко, ето защо когато Лиза стана бременна, той каза: "Надявам се, че ще кърмят." That's easy to say, but Ed wasn't a passive observer. Това е лесно да се каже, но Ед не е пасивен наблюдател. He bottle fed his infants the breast milk on weekends while Lisa pumped the milk. Той бутилка хранят бебета си майчиното мляко през уикендите, докато Лиса помпено млякото. He also attended breastfeeding classes with her. Той също присъстваха кърмачки клас с нея. But before Lisa could donate the milk, she had to undergo a screening process: Prospective milk donors must meet certain criteria before donating milk. Но преди Лиза може да дари на млякото, тя трябваше да бъдат подложени на скрининг процес: За бъдещи мляко донорите трябва да отговарят на определени критерии, преди даряването мляко. They must be lactating and submit to tests for Hepatitis B and C, Syphilis, HIV 1 and 2, human T cell lymphotropic virus (HTLV) 1 and 2, and Ruebella titer. Те трябва да бъдат кърмещи и да представи изследвания за Хепатит В и С, сифилис, HIV 1 и 2, човешките Т клетки lymphotropic вирус (HTLV) 1 и 2 и Ruebella titer. All viral and bacterial studies must be negative, and a history of systemic diseases such as leprosy and cancer will disqualify prospective donors. Всички вирусни и бактериални проучванията трябва да бъдат отрицателни, както и историята на системни заболявания като рак и проказа ще дисквалифицира бъдещите донори. Donors may not smoke, consume alcohol, or take medications or herbal supplements at the time of donation, with the exception of drugs, such as insulin, Syn-Thyroid, and progestin-only birth control pills or injections. Донори може да не се пуши, консумира алкохол, или да вземат медикаменти или билкови добавки към датата на дарението, с изключение на наркотици, като например инсулин, SYN-тиреоидни, и progestin само за раждане контрол хапчета или инжекции. After donors pass the health evaluation, they will learn how to express milk with a pump, label glass bottles, freeze the milk and store it in the freezer. След като донори мине здравната оценка, те ще се научат как да се изразя мляко с помпа, етикет стъклени бутилки, замръзване на млякото и я съхранява във фризера. Diana Clarke is a teacher and health educator. Диана Кларк е учител и възпитател здраве. Her articles have appeared in newspapers and magazines, such as the San Jose Mercury News, Listen Magazine and the World of English. Нейните членове са се появявали във вестници и списания, като например Сан Хосе Мъркюри Нюз, Слушай магазинът и света на английски език. MORE RESOURCES: ПОВЕЧЕ ресурси: XML error: not well-formed (invalid token) at line 14 XML грешка: не е добре оформя (невалиден знак) по линия 14 |